De producten die voor mensen met een bijnieraandoening én hun zorgverleners zijn gemaakt, vinden hun weg in Europa. Afgelopen weekend vond het jaarlijkse congres van de Duitse kinder- en jeugdendocrinologie vereniging (Ja-Ped) plaats in Lübeck (Duitsland). BijnierNET presenteert in een stand de producten die beschikbaar zijn, sommigen in de Duitse taal vertaald.
Producten voor zelfmanagement
Op de website Adrenals.eu zijn per taal de producten te vinden die zijn vertaald. In het Duits treft u aan:
- De noodkaartjes voor volwassenen en kinderen
- De wachtkamerposter met een qr-code naar de animaties over bijnieraandoeningen
- De Bijnier app
- De infographic over het Syndroom van Cushing.
- De animaties zijn in het Duits vertaald
- De spuitinstructie
Medicijnen
In de stand legt Johan Beun uit wat de bedoeling is van de Kwaliteitsstandaard Bijnieraandoeningen en hoe die tot stand is gekomen in Nederland. Uitgebreid wordt ook stilgestaan bij de tabletten in kleinere doseringen die beschikbaar zijn gekomen voor patiënten. Zij kunnen met deze gekleurde medicijnen, die niet gebroken hoeven te worden, met meer zorgvuldigheid zelf beslissen iets meer of minder hydrocortison in te nemen
Zorgpad voor transitiezorg
Het zorgpad dat is ontwikkeld in samenwerking met kinderendocrinoloog Prof. Hedi Claahsen (Amalia Kinderziekenhuis- Radboudumc) is recent in het Duits vertaald. Daarmee is in een oogopslag duidelijk wat erbij komt kijken om een jongere te begeleiden naar de afdeling voor volwassenenzorg. Ook voor deze werkwijze is belangstelling in Duitsland.
Het congres in Lubeck duurde van 10 tot en met 12 november 2022.
Graag zou BijnierNET ook andere producten kunnen aanbieden aan de Duitse organisaties voor endocrinologie. Wie spreekt voldoende de Duitse taal om een vertaling op zich te nemen? Zou je een steentje bij willen dragen aan het werk voor de bijnierzorg, stuur dan een mail naar info@bijniernet.nl.